乐嘉小说
会员书架
首页 >其他类型 >侦探小说的大忌[福尔摩斯] > chapter28 情人厄里斯

chapter28 情人厄里斯

上一章 章节目录 加入书签 下一章

凯莉是她的同事,或者说预备同事。

伊莱莎确信鸨/母哈丽雅特·班尼特愿意给她开出一周十八先令的周薪不只是因为她缺一个厨师,还存着把伊莱莎纳入麾下的心思。

不过在她一脚把闯进厨房的一个暴力狂嫖/客踢翻之后,她不敢保证老班尼特是否还保持着初心。

而凯莉·沃特斯,就是那个接待性/虐/待爱好者的倒霉蛋。

“我以为第二天就不会再见到你了,你看来可是一点都不想再继续待下去。”

凯莉趴在柔软的羽毛床垫上,往身上有淤青的地方涂药膏,满屋子都是青草的味道,她从一个药剂师那里买的,据说配方来自印度。

伊莱莎把拆开的信收好,放进匣子里,坐在椅子上伸了个懒腰:“是吗,我要是走了,谁来保护你呢?”

她当时就看出凯莉是故意把人往厨房引的。

凯莉发出轻柔的笑声:“你想太多了,莉兹,我只是想把他锁到厨房里,免得在宴会厅把客人都吓跑了,说不定还会把警察引过来。老班尼特养了两个打手,就在门厅待命,你当时冲上来把他掀翻的时候,把我吓一大跳呢。”

“被吓了一跳还能顺手偷一块金表?”

“很遗憾,我是赫尔墨斯的女祭司,杰克·道金斯的姐妹,你要去苏格兰场检举我吗?”凯莉故意用甜蜜的腔调抱怨。

伊莱莎冷酷地回应她的柔情蜜意:“我可不是萨福,我要去邮局一趟,寄一点东西。”

她把要寄的东西装进手提箱里,给琼恩买的印度香料,嵌有贝母装饰的镜子送给苔丝,寄给玛丽·柯莱的积木玩具,送给常蒂小姐家的安妮的香水,还有拉德克里夫先生的一支据说是狄更斯握过的钢笔——鉴于伊莱莎是用对半砍的价格买下它的,真实度有待商榷。

至于给常蒂小姐准备什么礼物,她还没想好,打算明天上午去旧书商那里逛一逛。

伊莱莎提着一箱东西正要出门,凯莉躺在床上翻了个身,背对着伊莱莎,突然说:“你最好有个准备,我想伊迪丝不会回来了。”

她停下脚步,深吸一口气,说:“好,我知道了。谢谢你,凯莉。”

伊迪丝是她愿意在地下妓院当厨师的最主要原因。

那天她从推销商菲克逊的家离开之后,沿着泰晤士河漫无目的地闲逛,最后她想起了一件重要的事——帕夫太太也在伦敦。

根据她留下的地址,伊莱莎去拜访了波特曼街的艾玛旅馆,旅馆老板告诉她房客帕夫太太已经离开了。

伊莱莎顺道在艾玛旅馆租了一个房间,给琼恩、苔丝、常蒂小姐、玛丽·柯莱和井桥都写了信,告诉他们自己的落脚点和通信地址。

然而拉德克里夫先生在回信里告诉她,帕夫太太并没有回到井桥,也没有给他写信告知她的下落。

于是伊莱莎去托特纳姆法院路找到了拉德克里夫先生的儿子理查德,这个年轻的管道工程师告诉她,帕夫太太确实来找过他,因为她不知道女儿多丽丝·琼斯的去向,而女婿已经从雇主那里辞职,也不知道是不是去了其他家当私人马车夫。

她去警察局询问,警士们也只是应付了事。

理查德帮帕夫太太联系了詹姆斯·威灵广告公司,在报纸上刊登了寻人广告,然而毫无回应。

“她没有再来找我,我以为她已经离开伦敦回到井桥了。”他翻出来一些报纸,指着上面的寻人启事给伊莱莎看,那都是两三周之前的事了。

他踌躇着,问伊莱莎:“我们要在上面登寻人启事吗?”

比起这种大海捞针的方式,伊莱莎用了一个更有效果的方法,她花了十先令,从艾玛旅馆的侍应生那里打听到了一件事:帕夫太太去过圣约翰伍德和骑士桥那一带,还抱怨过一个香水店员工要的小费太多了。

她去圣约翰伍德找香水店,一家叫罗斯玛丽的香水店在橱窗的边角贴着一张隐秘的告示,说在招晚宴厨师,薪资丰厚。

店主哈丽雅特·班尼特说:“我听伊迪丝说过,确实有一个妇人向她打听过。不过伊迪丝跟人去度假了,你要问的话要等到她回来才行。”

“她没有通信地址吗?”

班尼特狡猾地说:“没有,她跟的客人怪得很,有钱人都喜欢保密。”

老鸨向她暗示了一番伊迪丝服务的客人的富贵身份,上下扫视了伊莱莎的打扮,问她考不考虑赚点轻快的钱。

伊莱莎笑了笑,问:“您在招厨师?”

像当初的磨坊主一样,班尼特发现这个女孩的厨艺竟然真的不错,主要是她糕点烤得不错,烹饪的菜口味过于清淡了。

不过这不重要,谁想带着满嘴香料味儿办那些事儿?

放一些甜美的蛋糕正好。

最重要的是,伊莱莎这个厨师比她的脸蛋还让班尼特称心如意,男厨子们工资太高,厨娘们又不愿意到不体面的地方工作,而愿意接手的厨艺又不行。

伊丽莎白·帕夫小姐竟然成了当下最好的选择。

班尼特敷衍地安抚伊莱莎:“帕夫小姐,伊迪丝最多一个月就会回来了,到时候你就可以知道你姑母的下落了,你放心吧。”

鸨/母给新厨师开出的待遇是每周十五先令,不提供住处,厨房剩下的食物伊莱莎可以带走,是工作福利的一种。

她只需要做晚餐——这一餐至少负责六十个客人,有两个厨房女佣帮忙打下手。

幸好她离开了多塞特,地理上的距离把改变剧情的惩罚大大削弱了。

总的来说,伊莱莎感觉像是每天都保持着38度的中度发热,除了让她对食物丧失胃口、体力有所削减之外,没有其他的副作用。

而食欲减少,与其说是发热带来的影响,不如说是看到人类纵/欲发泄的原始兽态而倒尽胃口。

麦克白是怎么说的?

荣名和美德已经死了,生命的美酒已经喝完,剩下来的只是一些无味的渣滓。

食物和欲望一样在宴会厅唾手可得,厨房里堆着绵羊、牝鹿和小公牛的尸/体,云雀、野鸡、鸽子、山鹬挂着钩子上,排成一排。

她按照餐单准备的三文鱼、鸡肉卷饼、烤羊肉、鳟鱼慕斯、火腿奶油冻、烧牛肉,还有摆了三层甜品架的苹果派、国王饼、夏洛特蛋糕、樱桃派、布丁卷,这些食物们根本吃不完,剩下的全都被可耻地挥霍浪费掉。

伊莱莎一直没有使用她可以拿走多余食物的福利,凯莉不缺吃的,她拿去卖给别人又太麻烦,本来在厨房干活就累得要死,她实在懒得赚这笔外快。

另一个原因则是帮工的两个女孩需要,伊莱莎不想跟她们抢这些收入,她有洛维拉夫人的慷慨谋杀补贴,在钱财上宽裕得很,这些食物不如让给更需要的人。

贝蒂以前是不需要的,但她最近应该是跟家里吵架了——她的肚子这几天里响了很多次,比起以前频率大大增加。

小姑娘依旧不依不挠:“可是我觉得你很关注艾琳小姐,你根本就不讨厌她嘛。”

伊莱莎并不讨厌她,她听过一两次艾琳的演出,这位女低音演员的音色丰满、浓厚又柔和,整个曲子都被她染上了浓郁的色彩。

除此之外,伊莱莎还发现,靠近艾琳能够让自己头脑变得更清醒——上次让她有这种感受的是洛维拉夫人,再上次是火车上的谋/杀/犯。

这就不太美妙了。

她让贝蒂凑近耳朵,语气神秘地对她说:“你从我的脸上难道看不出厄里斯的影子吗①?”

贝蒂退后一步,仔细观察她的脸,摇摇头:“我只能看出你长了一张很多人想要的脸,对了,厄里斯是谁,你的情人吗?”

洗涤间里弥漫着微妙的沉默,伊莱莎顿了一下,说:“也许我会给艾琳小姐带去麻烦,我最近一直在倒霉。”

下班之后,伊莱莎赶去圣约翰伍德继续打工。

她忙完快要到九点,回到住处忍着困意清洁了一下身体,倒头睡得昏天黑地。

第二天起床时,凯莉还没回来,女房东帮她收了信,放到了房门边挂着的箱子里。

琼恩来信向她抱怨她的外婆年纪大了,人比年轻时还要固执——伊莱莎来到这里大半年了,才知道自己的外婆还活着。

苔丝给她寄了湖区的风景明信片,至于她在信里问的那位提供辩护材料的好心先生是谁,坚定的姐姐一直不肯回答。

拉德克里夫先生转寄了一封信给伊莱莎,正是之前的生活杂志和严肃的“毒芹”先生给她写的回信,里面还有约画的稿费。

现在看来,简直是恍如隔世,那时候她还在计划要跟帕夫太太一起去伦敦呢。

伊莱莎把收到的信按日期排好,放进信匣里。

雅典娜音乐厅的小提琴手告诉她,肯辛顿的教堂街那里有几家书商②,专卖到处收来的旧书,真假参半良莠不齐,如果不怕被骗的话,可以去那里淘淘宝,很多收藏家也喜欢去那里买书。

伊莱莎在几家书店前徘徊了一会儿,走到了角落里摆放的露天书摊。

摊主是一个精瘦的中年人,扫了一眼伊莱莎,她穿着豆沙粉格纹的套裙,只有袖子上有花边装饰,看起来像是穷牧师的女儿。

他于是扬扬下巴,让伊莱莎自己挑看。

伊莱莎小心地翻着书,上面摆着的都是些宗教祈祷书,大部分都破损了,书脊破裂,装订线也断掉,她都不敢拿起来看。

里面品相好一些的是一本贺拉斯的诗集,看上去像是书商还在卖三卷精装书的年代印刷的,用皮革当书皮,上面压出了繁复的花纹,书的字体设计得很有意思,伊莱莎看了下出版社,是一家私人出版社。

老板凑过来,指着扉页上出版社的墨字对她说:“这家出版社已经倒闭了,他们家的印刷字模都是特意设计的,很有特点,而且……”

摊主用“你赚大了”的语气道:“这家出版社已经破产了,合伙人里的其中一个把字模扔进了泰晤士河里,这家出版社的书都是绝版品类了。”

伊莱莎板着脸,放下了书。

这本书的价格看起来似乎不能冲淡它的霉运。

书摊老板也不急着挽留她,伊莱莎继续扫视着书摊上的东西,在看到角落的一个东西时,突然停住了目光。

这里怎么会有……

带着陌生的亲切感,她毫不意外地翻开这本线装书,这本来自东方的书是一个政府的官员自己付梓印刷的诗集,并不出名。

她装作感兴趣的样子,问老板:“这种书还有多的吗?我是一个画插画的,最近想要找点东方的纹饰来参考。”

老板意有所指地看了眼贺拉斯的诗集,伊莱莎叹口气,问:“多少钱。”

“十先令,这几本书都一起送您。这些书都是我从一个学者那里收来的,他叫亨利·贝克,一直在大英博物馆研究一些乱七八糟的东西,这是他的地址。”

老板在纸条上写了一行字,放到了书上。

伊莱莎点点头,指着它们说:“给我一起包起来吧。”

她正要掏出钱包,一股推力从背后传来,耳边响起衣服的摩擦声,还有越来越远的脚步声,好像有人跑走了。

伊莱莎以为自己又回到了威茅斯的火车上,差点没控制住条件反射又想踢人。

“小心一点,小姑娘。”她的头脑突然清醒,老人的声音让她停下了动作。

回过神来,伊莱莎发现自己正在向前倾倒,一脸砸到书摊上是可以预见的前景。

身后的人一手抓她的腰带一手拉她的肩膀,把她拉得一个趔趄。

伊莱莎摇摇晃晃地站稳了身体,老人率先开口指责她:“毛手毛脚的,现在的年轻人!”

他的头发灰白,脸上浓密的胡子也花白了,皱纹不多,看不出年纪。

伊莱莎猜测他应该不是很老,因为他拉住她的力气很大,虽然被她带得歪了一下,很快又站稳了。

她欲言又止,感觉跟一位老人置气有点过于计较了,而且刚才他还拉住了自已——虽然看上去好像就是他推了伊莱莎一把。

“小姐,您需要我们的邮政目录吗,可以留一个您的地址,每个季度的新书我们都会编成目录给您寄过来,到时候您就不用亲自上门来买书了。”

你一个真假参半的旧书摊搞什么新书推销目录?

伊莱莎无语地拒绝了,她掏出钱包,付给了书商十先令。

等等,钱包……被人割破了。

刚才那位老人,是在提醒她吗?

她环顾四周,不见他的身影,老人在她付钱时离开了。

教堂街拐角的暗巷处,歇洛克·福尔摩斯先生弓着背,对着阴影里的人,用老年人的语速慢慢地说:“我找多丽丝·霍夫曼。”

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一章